Contoh kecil: Dalam sub bahasa Inggris, ada dialog "That's rad." Di mod Indo, diterjemahkan menjadi Bukan "itu radikal" atau "keren sekali". Ada nuansa gaul yang tepat. Atau saat NPC marah dan teriak "Oi, oi, oi!" diterjemahkan menjadi "Heh, heh, heh!" dengan nada yang persis sama — kasar, merendahkan, dan khas preman.
Pada awalnya saya skeptis. "Ah, pasti terjemahan Google Translate, istilah yakuza jadi 'mafia lokal', 'kumicho' jadi 'ketua geng'." Tapi saya salah besar. Mod ini (yang dibuat oleh penggemar, entah siapa — kalau kalian baca ini, saya hormati kalian) ternyata bukan sekadar translasi . Ini adalah . yakuza 0 mod bahasa indonesia
Yang paling mengesankan: . Saat Nishiki mengatakan "Aniki, I can't do this anymore", di mod Indo menjadi "Aniki, gue udah nggak kuat." Kata "gue" dan "nggak kuat" membawa beban emosional yang berbeda dari "I can't do this anymore". Lebih personal . Lebih terluka . Lebih kita . Contoh kecil: Dalam sub bahasa Inggris, ada dialog
Dan itu, aniki , lebih radikal daripada kombo Heat Action mana pun. Seorang yakuza games yang cuma bisa jadi manager klub cabaret di Real Life. "Kalau mod ini hilang dari internet, berarti Tojo Clan yang menghapusnya. Backup sebelum itu terjadi." Pada awalnya saya skeptis
Berikut adalah postingan mendalam (deep post) mengenai Yakuza 0 dengan mod bahasa Indonesia, cocok untuk dibagikan di forum, grup Facebook, atau media sosial seperti Reddit dan Twitter.
Vous ne pouvez pas copier le contenu de cette page